viernes, 16 de noviembre de 2007

investigación: de Antonio Gala como autor intelectual de las hecatombes del 11 de septiembre

Escribe Gala en sus Poemas de amour: Hoy encuentro, temblando ya, vacías, / las torres esas que en avión tiramos / y las cenizas de lo que fumamos / cuando estaban derechas todavía. Al leer estos versos, Eusebio Montilla tuvo una revelación: ni Nostradamus ni pollas, el que realmente predijo los acontecimientos acaecidos el 11 de septiembre de 2001 en NY y Washington, si bien retransmitidos por todo el mundo conocido como si de un nuevo primer pie humano en la Luna se tratara, y con los que la Historia Universal se puso de nuevo en marcha después de un periodo de aletargamiento de casi 12 años, comenzado en noviembre de 1989 con la caída del Muro de Berlín, fue Antonio Gala, dramaturgo, novelista, poeta, ensayista, agitador de multitudes, herramienta del pueblo, sembrador de paz. Y presidente de honor de la Fundación Homónima en la que Jaime Barcenillas escribe sonetos futuristas a la par que se siente realizado en su existencia virtual que concluye a la hora que comienza la merienda. Pero, ¿fue sólo intuición o había algo más?
:
Como iba diciendo, y a ver si me aclaro, que no todo va a ser escribir poemas sentenciosos o aforismos líricos, ni sms absurdos que contesten a otros sms absurdos -que también es necesario-, Gala lo sabía todo, todo lo relacionado a los hechos, que por cierto sucedieron 52 días después de que Arantxa Sánchez Vicario se separara, tras un año y seis días de matrimonio, porque decidía tomarse “un tiempo sola”. Por lo visto, ahora se especula sobre la posibilidad de que su efigie figure en las monedas de un euro o en su defecto en las de 50, 20 ó 10 céntimos, en lugar de la de Juan Carlos I o Miguel de Cervantes, mérito más, mérito menos -por una vez, esto es verdad-. Retomando el hilo, el traductor a la lengua árabe del Premio Planeta El manuscrito carmesí fue nada menos que Usāma bin Muhammad bin `Awad bin Lādin, Osama Ben Laden, que mantuvo una efusiva correspondencia con el autor, y que convirtió la novela en el best-seller de las tierras morunas, muy por encima de los Versos satánicos y los volúmenes de Stephen King, así como en un libro cuasi sagrado a la altura del Corán, sólo que con más mérito ya que don Antonio no espero la revelación de un arcángel sino que se puso él solo manos a la obra, armado con pluma, cuaderno, menta-poleo y secretario que tradujera su ilegible caligrafía al idioma de todos.
:
A día de hoy, así como Ben Laden se encontraba en un búnker y de vez en cuando salía a respirar aire libre y a grabar mensajes acongojantes sobre su propósito de reconquistar Al-Andalus con todo el derecho del mundo y de imponer el estudio de la religión islámica en las escuelas públicas españolas, en demérito de la católica de toda la vida, mientras de fondo podía observarse una neutra estepa, tan desalentadora como el paisaje de Arizona en el que se grabó durante una tarde la llegada del Hombre a "la Luna" (claaro, guiño-guiño), don Antonio se halla refugiado en nadiesabedónde, pero habiendo tomado la precaución -algo que no se le había ocurrido al saudí- de fabricarse un clon exacto que, tras un minucioso y arduo aprendizaje, desarrolló todos sus gestos y tics. Así que, desde aquí, con cariño y humildad, comenzaremos la búsqueda del original mientras su copia fidedigna se encarga de cuidar sus posesiones alhaurinomadrileñas, y de pasarse por la Fundación para decirme apoyado en el puño de uno de los miles de bastones que integran su colección: este verso te ha quedado cojo.
:
Una pista:
:
B E N a L m Á D E N a___________b- e- n- l- a- d- e- n
:
A L h A u r í n E L G r a n d e_______e- l- g- a- l- a
:
No digo más. Tengan ustedes próspera tarde y felices puentes de la inmaculada constitución -cuando encarte-.
:
documentos falseados por: Marcelo Puentedura
:
distribución, canalización de la energía y corrección de las incoherencias sintácticas: Jean Moureau
:
Juan Gabriel Lama nos ha escrito un anónimo (¿a mí y a cuántos más?) confesando su no participación en los hechos (soporte de la cámara oculta lo serás tú, me dijo). Rectificamos pues.